home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus 2004 #11 / Amiga Plus CD - 2004 - No. 11.iso / AmiSoft / Comm / www / MakeHTMLMap.lha / MakeHTMLMap / rsgComments.cfg < prev    next >
Text File  |  2004-09-05  |  3KB  |  56 lines

  1. // ------------------------------------------------------------------------------
  2. // -- This file contains the comment texts you want for available languages.   --
  3. // -- Take a look to »rsgLanguage.cfg« for more details on this file's format. --
  4. // ------------------------------------------------------------------------------
  5.  
  6. // --------------------------------------------------------------------------
  7. // -- If you can't / won't supply your comments for all languages defined  --
  8. // -- in »rsgLanguages.cfg« you may simply omit these. You just will get a --
  9. // -- compiler warning about the lack of a string in this case.            --
  10. // -- To translate simple phrases, the translation service offered by      --
  11. // -- http://babelfish.altavista.com may be helpful to you.                --
  12. // --------------------------------------------------------------------------
  13.  
  14. // ---------------------------------------------------------------------------
  15. // -- You may keep as much different Comments as you want within this file. --
  16. // -- All you have to do: choose a UNIQUE ID for it, and place it enclosed  --
  17. // -- by square brackets at the top of each Text. You can later choose the  --
  18. // -- desired Comment from a listview of all available Comment-IDs.         --
  19. // ---------------------------------------------------------------------------
  20.  
  21. // --------------------------------------------------------------------------
  22. // -- The following Comments are floating text entries, you may connect    --
  23. // -- more than one line with a double BACKSLASH at start of line.         --
  24. // -- Overall text should not exceed 1250 characters, 5 lines by 250 each, --
  25. // -- or more but shorter lines. Note the space after double BACKSLASH,    --
  26. // -- which is actualy the separator between the last word of a certain    --
  27. // -- line and the first word of following line. Do not use spaces at end  --
  28. // -- of line instead, because many editors will strip these automaticly.  --
  29. // --------------------------------------------------------------------------
  30.  
  31. // --------------------------------------------------
  32. // -- language strings for »picture/item« comments --
  33. // --------------------------------------------------
  34.  
  35. // -- do not delete this one, it is the default
  36. [COMMENT_STD]
  37. en=No special comment available for this picture/item.
  38. de=Kein spezieller Kommentar verfügbar für dieses Bild/Produkt.
  39. fr=Aucun commentaire disponible pour cette image/article.
  40.  
  41. [EXAMPLE_ONE]
  42. en=Kill me, ignore me, or change me
  43. de=Lösche mich, ignoriere mich, oder verändere mich
  44. fr=Supprimez-moi, ignorez-moi, ou changez-moi
  45.  
  46. [SECOND_EXAMPLE]
  47. en=Kill me, ignore me, or change me
  48. de=Lösche mich, ignoriere mich, oder verändere mich
  49. fr=Supprimez-moi, ignorez-moi, ou changez-moi
  50.  
  51. [AND_SO_ON]
  52. en=Kill me, ignore me, or change me
  53. de=Lösche mich, ignoriere mich, oder verändere mich
  54. fr=Supprimez-moi, ignorez-moi, ou changez-moi
  55.  
  56.